Współpraca z wydawnictwami

Jestem literaturoznawcą i filologiem włoskim. W roku 2010 uzyskałam tytuł doktora italianistyki na Wydziale Neofilologii Uniwersytetu Warszawskiego. Do roku 2015 współprowadziłam warszawskie wydawnictwo Draft Publishing. Dziś mam zaszczyt zasiadać w kapitule Nagrody Literackiej im. Leopolda Staffa oraz kierować redakcją magazynu „Lente”.

Od wielu lat współpracuję z wiodącymi polskimi wydawnictwami w ramach promocji ich nowości wydawniczych. Zaufali mi m.in.: PWN, Znak, Rebis, Muza, WAB, Marginesy, Sonia Draga, Noir sur Blanc, Zeszyty Literackie, Świat Książki, Wydawnictwo Literackie, Książkowe Klimaty, Esteri, Dwie Siostry, Książnica.

 

Żagiel na przełęczy

Mój  blurb dla wydawnictwa Znak: „Żagiel na przełęczy” Katarzyny Włodyki De Simone nie opowiada o „innej Toskanii” , ale o Toskanii właściwej. O Toskanii najpiękniejszej, bo rozjaśnionej powrotami; ziemi, z której najpierw się ucieka, ale na koniec zawsze wraca, jak robili to Curzio Malaparte, Francesco Datini czy Filippo Lippi. Wspólne wątki ich losów, opisane lekko stylizowanym językiem, splatają się niespodziewanie ciasno, tworząc osnowę prowadzącą nas po ulicach słynącego z włókiennictwa Prato. Razem z autorką podążamy za tą nicią połączonych istnień, ciesząc się słowem. Urzeka ono znaczeniem, dźwiękiem i barwą; my obracajmy je w myśli i próbujmy zachować na dłużej.

 

Na prowadzonych przeze mnie stronach internetowych oraz w mediach społecznościowych organizuję konkursy książkowe.

Recenzuję powieści i pozycje popularnonaukowe.

Z przyjemnością przeprowadzam wywiady z autorami. Opublikowałam m.in. rozmowy z Moni Ovadią, Sandrem Veronesim, Annalies Verbeke, Tiziano Scarpą, Diegiem Galdino, Rositą Steenbeek, Caroline Pigozzi, Maciejem Henem, Michałem Kubiczem, Jackiem Tacikiem.

Państwa również zapraszam do współpracy!

Wystarczy napisać na adres julia@julia-wollner.com.

 

pomaranczk_small

PS. Nie lubię pytania o ulubioną książkę, bo nie potrafię na nie odpowiedzieć. Jakiś czas temu w mediach społecznościowych krążyła zabawa, w ramach której należało dokonać spisu swoich ulubionych lektur w liczbie 10 – skoro napociłam się przy takim spisie, podanie jednej jest wykluczone! Jakie pozycje znalazły się wśród dziesięciu wybranych? Pirandello (za całokształt), Erri De Luca (za „In nome della madre”), Szekspir (za „Antoniusza i Kleopatrę”). I Oriana Fallaci, którą odkrywam powoli i z coraz większym zachwytem. Ostatnio podobne wrażenie zrobiła na mnie Kleopatra, której w dużej mierze poświęciłam swój doktorat, prezentując jej portrety w literaturze włoskiej. Więcej o swoich literackich fascynacjach opowiadała kilka lat temu w wywiadzie dla zaprzyjaźnionego portalu; jego zapis dostępny jest tutaj: wywiad o książkach.